w88中文单词

职场面试w88中文英文简历职场法则职场新人职场写作双语职场职场健康职场故事人际关系

世界500强企业员工w88中文必修课Unit 46 葬礼

kira86 于2019-06-14发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
世界500强企业员工的w88中文必修课,适合在想进外企、以及在职场会用到w88中文的同学。每个主题分为词汇、短语和对话三个部分。
    小Ew88中文欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Unit 46 Funeral

葬礼

* coffin

·n. 棺材

* gravestone

·n. 墓碑

* clergyman

·n. 牧师

* reception

·n. 招待亲友的“接待会或者聚餐会”

* viewing

·n. 瞻仰遗容

* cross

·n. 十字架

* visitor

·n. 扫墓者

* attendant

·n. 致丧者

* wreath

·n. 花圈

* grave

·n. 坟墓

* coffin

·n. 棺材

* tomb

·n. 墓穴

* epitaph

·n. 碑文

* weeping person

哭丧人

* mourning-band

黑纱

pass away

去世

a portrait of the deceased

遗像,仪容

priest

·n. (基督教和罗马天主教的)神父,牧师

mausoleum

·n. 陵墓

mourning dress

丧服

obituary

·n. 讣告,讣闻

death

·n. 死亡

veil

·n. 面纱

funeral

·n. 葬礼,丧礼

bury

·n. 埋葬

A: I really feel sad for your father's passing away.

对您父亲的去世深表遗憾。

B: Thank you for your attendant to my father's funeral. My father used to mention that you are the student he was proud of.

谢谢您能来参加我父亲的葬礼,我父亲生前就经常提到您是他最值得骄傲的学生。

A: I am flattered. I have been adoring your father and try my best as your father's instructs. Does teacher have any pity when he passed away?

您过奖了,那是因为我一直都很崇拜您的父亲,并努力在他的教育下做到最好。老师临去世时还有什么遗憾吗?

B: No, months before he passed, my mother and he went to the place where they met with, and during the last days, we all companied with him.

没有,临去世前几个月,他和我母亲去了他们年轻时相遇的地方,最后一段日子也是在我们的陪伴中度过的。

A: My dear teacher has been cautious and conscientious, and full of forgiveness in his career. He is deserved to enjoy his autumn years.

老师一生兢兢业业,待人忠厚,能够安享晚年也是他应该拥有的生活。

B: Yeah, he had been educating us to be honest and free from arrogance and rashness.

是啊,他生前也一直教育我们这些孩子要做人诚实,戒骄戒躁。

A: Teacher had passed away, then he can't be brought back to life. You should restrain your grief. Your father will also be happy in paradise seeing you happy.

人死不能复生,节哀顺变,看到你们生活得快乐老师在天堂也会欣慰的。

B: Yeah, we had tried our best to make him live better. And we haven't too much sorrow.

嗯,是啊,我们也尽力让父亲过得最好,所以也没有什么遗憾了。

A: That's right. Take your business. Call me if it's possible.

那就好,您忙吧,以后有什么事给我打电话。

B: OK. Thank you very much!

好的,真的谢谢您了!

A: You're welcome! That's all I should do!

您客气了,这都是我应该做的!

 1 2 下一页

职场排行