课堂w88中文

初中w88中文高中w88中文大学w88中文w88中文作文校园生活学习方法w88中文语法经典教程小学w88中文

英国语文BOOK 3 LESSON 23 Stories of tigers 老虎的故事 (中英对照+mp3)

lanyuzhe 于2015-06-20发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
《英国语文》第三册23课 stories of tigers 老虎的故事,该教程是了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本,含有中英双语课文对照阅读及mp3免费下载。
    小Ew88中文欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

23.jpg

 

LESSON 23 Stories of tigers

第二十三课 老虎的故事

Some years ago, a number of English officers in India went out to hunt. On their way home after their day's sport, they found in the jungle a little tiger kitten, not more than a fortnight old.

几年前,许多在印度的英国军官出去打猎。有一天在他们打猎后回家的路上,他们发现在丛林中一只不超过两周的小老虎崽。

They took it with them; and when they reached their tent, the little tiger was provided with a tiny dog-collar and chain, and tied to the tent-pole, round which it played and frisked to the delight of all who saw it.

他们带着它,当他们到达他们的帐篷时,提供的小老虎是一个很小的狗项圈和连锁,和与搭帐篷的支柱,它打着转玩,高兴的看着所有看到它的人。

Just as it was growing dark, however, about two hours after the capture, the people in the tent were checked, in the midst of their mirth, by a sound that caused the bravest heart among them to quail.

但是天越来越暗,在捕捉后大约两小时,帐篷里的人进行了检查,在他们的欢乐之中,由声音引起的让最勇敢的心畏缩。

It was the roar of a tiger! In an instant the little kitten became every inch a tiger, and strained at its chain with all its baby strength, while it replied with a loud wail to the terrible voice outside. The company in the tent were panic-struck, there was something so sudden and so wild in the roar.

这是一只老虎的咆哮!瞬间小小猫成为每一寸一只老虎,用幼崽所有的力量反抗者链锁,虽然它一声哀号道外面的可怕的声音。在帐篷里的同伴们被疯狂的咆哮吓得惊慌失措。

Suddenly there leaped into the centre of the tent a huge tigress! Without noticing a single man there, she caught her kitten by the neck. She snapped, by one jerk, the chain which bound it; and, turning to the tent door, dashed off at full speed. One cannot be sorry that not a gun was levelled at the brave mother as she bore her young one off in triumph.

突然帐篷的中心有一个巨大的母老虎跳了近来!没有注意到一个人在那里,她抓住了小虎崽的脖子。她咔嚓一声折断绑着幼崽的锁链,转向帐篷的门,全速跑了。没有一个人会遗憾,没用枪瞄准那勇敢的妈妈,因为她勇敢的救出她年轻的宝宝。

QUESTIONS

问题

What has the tigress in the picture got in her mouth? Where has she brought it from? How does it come to have a chain hanging from its neck? Who are these at the door of the tent in the distance? Did they fire at the tigress? Why? What is the use of her great whiskers to the tigress? What other animals have whiskers?

照片中的母老虎她嘴里的是什么?她从哪里带来它了?它是如何来的链绑在它的脖子上的?谁在远处帐篷的门边?他们向母老虎开火了吗?为什么?什么是使用她的大胡须的母老虎吗?什么动物有胡须?

USEFUL KNOWLEDGE II

第二有用的知识(二)

COMMON THINGS

常见的事情

India-rubber.—What is India-rubber? The sap of a tree that grows in South America and the East Indies.

橡胶—橡胶是什么?是sap的树生长在南美和东印度群岛。

How is it got from the tree? Holes are made in the bark, through which the sap runs into clay cups or shells placed ready to receive it.

它从树上得到是怎样的?孔的树皮,sap遇到粘土杯或外壳放置准备接受它。

What is it like as it comes from the tree? It is white, and hardens in the air.

这是什么?是来自树吗?它是白色的,会在空气中变硬。

What is done to it afterwards? It is moulded into bottles of a pear shape, and passed through the smoke of a palm-nut fire.

之后是怎么做的?塑造成瓶一个梨形状,并通过棕榈仁火灾的烟雾。

What is it remarkable for? It is water-proof, and very elastic.

引人注目的是什么?它是防水,非常有弹性。

Why is it called Rubber? Because one of its earliest uses was to rub out pencil-marks.

为什么它叫橡胶?因为最早的使用是擦掉铅笔记号。

To what other uses is it now put? Motor tyres, coats, shoes, and caps are made of it; as well as combs. trays, and a great many ornaments.

到现在把其他用途是什么?汽车轮胎、外套、鞋子和帽子是由它;以及梳子。托盘,很多装饰品。

Gutta-percha.—What is Guttapercha? The sap of a tall tree that grows in the East Indies.

杜仲胶—杜仲橡胶吗?sap的一棵大树,生长在东印度群岛。

What is it remarkable for? It is tough, easily bent, and water-proof.

引人注目的是什么?它是困难的,容易弯曲,防水。

What things are made of it? Soles of shoes, water-pipes, speaking-tubes, picture-frames, cups, and many ornaments.

什么东西的吗?鞋底的鞋、水管、传音筒、相框,杯子,和许多装饰品。

Why is it easily manufactured? Because a very slight heat softens it, and then it may be moulded into any shape.

为什么容易制造?因为一个非常轻微的热软化它,然后它可以塑造成任何形状。

Why is it used to cover telegraph-cables that pass under the sea? Because it keeps the water out, and because it keeps the electricity in.

为什么它是用于覆盖电报,通过海底吗?因为它使水流出,因为它使电力。

Cork.—What is Cork? The outer bark of a kind of oak-tree.

软木塞—软木是什么?一种橡树的树皮。

Where does it grow? In Spain, France, Italy, and the north of Africa.

它生长在哪里?在西班牙、法国、意大利和非洲的北部。

How is it gathered? The whole trunk is skinned of its bark once in every eight or ten years; for if the inner bark is uninjured, the outer bark grown again.

它是如何收集的?整个躯干皮肤的树皮在每八或十年;如果内部树皮受伤,外层树皮再次增长。

For what is it remarkable? It is very light, elastic, and proof against most liquids.

这是什么了不起的?它很轻,弹性,证明对大多数液体。

What is it used for? For making stoppers of bottles, net-floats, life-buoys, lining of shoes, and many other things.

它是用来做什么的?让塞子的瓶子,net-floats只救生圈,衬里的鞋,和许多其他的东西。

Sponge.—What is Sponge! The soft skeleton of a sea-animal.

海绵—海绵!柔软的海洋动物的骨骼。

Of what does Sponge consist? Of a great number of tubes, which during the life of the animal are lined with a soft flesh, like jelly.

的海绵是什么?大量的管子,在动物的生命都内衬软肉,像果冻。

Where is it found? Chiefly in the Mediterranean; the finest coming from the Grecian Islands in the Archipelago.

它在哪里被发现?主要在地中海;最好的来自希腊的岛屿的群岛。

How is it obtained? By diving: the natives of these islands are trained to be divers from childhood.

它是如何获得的?潜水:这些岛屿的土著居民是训练有素的潜水员从童年。

Coral.—What is Coral? It is a stony substance, formed by little sea-animals.

珊瑚—珊瑚吗?这是一个无情的物质,由小海洋动物。

Where do these animals live? They are most abundant in warm seas: some small kinds are found near Britain.

这些动物住在哪里?他们是最丰富的在温暖的海洋:附近发现一些小的种类是英国。

What is the form of coral? It is sometimes in masses, but oftener branched.

珊瑚的形式是什么?有时候在大众,但频繁分支。

What is a Coral-reef? It is a ridge of coral along a coast-line, produced by vast colonies of these small animals.

珊瑚礁是什么?山脊沿着海岸线的珊瑚,由广阔的殖民地这些小动物。

Are red and black coral the same as the common coral? No; they are produced in the interior of a fleshy body by similar small animals, which live at the bottom of the sea.

是红黑珊瑚一样常见的珊瑚吗?没有;他们的内部生产类似的小动物的肉质的身体,生活在海底。

Pearl.—What is Pearl? A hard, shining substance, found in a shell-fish called the pearl-oyster.

珍珠—珍珠吗?硬,发光物质,发现在水里贝壳类动物称为珍珠贝。

Where is the Pearl-oyster found? Plentifully in the seas about the East Indies; also in the Persian Gulf, and in several parts of Europe.

珍珠贝发现在哪里?在东印度群岛的海域丰富地;也在波斯湾,在几个欧洲的部分地区。

In what parts of Europe? On the coasts and in some rivers of Scotland; and in a river in Bavaria.

在欧洲什么地方?在沿海地区和在苏格兰的一些河流,河流在巴伐利亚。

How is Pearl-fishing carried on? Chiefly by diving; in the same way as sponge and coral are obtained.

过去一直是倍受青睐是珍珠捕捞基地进行如何?主要由潜水;像海绵一样和珊瑚。

What is Mother-of-pearl? It is made from the shells of the pearl-oyster.

珍珠母是什么?它是由珍珠贝的贝壳。

Glass.—What is Glass made of? Chiefly of sand or flint, and potash or sods, melted together in clay vessels.

玻璃—什么是玻璃做的吗?主要的沙子或燧石,钾肥或土墩,融化在粘土容器。

Where is the best Sand for Glass-making found? In Norfolk, and in the Isle of Wight.

玻璃发现最好的沙滩在哪里?在诺福克,在怀特岛的。

What are the chief kinds of Glass? Flint-glass, crown-glass, and plate-glass.

玻璃的主要类型是什么?火石玻璃、冕牌玻璃平面。

For what is Flint-glass used? For making tumblers, wineglass, and other articles for domestic use.

火石玻璃使用的是什么?制作时,玻璃酒杯,和其他家庭用品。

How are these articles made into the required form? By blowing through a long tube, and by moulding.

这些文章制成所需的形式怎么样?通过一个长管吹,和造型。

For what is Crown-glass used? Chiefly for windows.

冕牌玻璃用什么?主要是为windows。

How is it made into sheets? By twirling a mass of the soft glass on the end of a rod rapidly before a furnace.

它制成表是怎样的?通过旋转质量的软玻璃棒炉前快速的结束。

What is Plate-glass? It is the finest kind of sheet-glass, and is made by pouring the melted glass upon an iron table. The surface is then ground and polished.

平板是什么?这是最好的平板玻璃,是由浇注融化的玻璃在一个铁表。然后地面和抛光表面。

What is done to all Glass after it is made, in order to render it less brittle? It is annealed, or slowly cooled after being brought to a great heat.

是什么做的所有玻璃后,为了使它没那么脆弱吗?退火,或缓慢冷却后被带到一个伟大的热量。

Sealing-wax.—What is Sealing-wax made of? Of a resin called shellac, mixed with Venice-turpentine, and some colouring matter, as ivory-black or vermilion.

封蜡—什么是封蜡做的?树脂的虫胶,与Venice-turpentine混合,和一些色素,象牙墨或朱砂。

What is Shellac? It is a crust formed on certain trees in the East Indies by an insect. What is Venice-turpentine? A thick, sticky substance, which comes from the larch-tree.

虫胶是什么?它是地壳上形成特定的树在东印度群岛的昆虫。Venice-turpentine是什么?厚,粘性物质来自于落叶松。

How is Sealing-wax made? When the materials are mixed, they are rolled into rods on a hot marble slab.

封蜡是怎么来的?材料混合时,滚棒在炎热的大理石板。

Gum-arabic.—What is Gum-arable?It is a sticky juice, which comes from the acacia-tree in Arabia, Egypt, &c., and hardens in the air.

阿拉伯树胶— Gum-arable吗?粘汁,来自金合欢树在阿拉伯、埃及、明目的功效。和空气中变硬。

Glue.—How is Glue made? By boiling the parings of hides, and the sinews and hoofs of animal, till they produce a firm jelly, which hardens as it cools.

胶水—是胶水?沸腾的隐藏的单打独斗,肌腱和蹄的动物,直到产生一个公司果冻冷却变硬。

How is it prepared for use? A pan containing the hard glue and a little water is placed in another pan containing water only; and as the water in the latter heats, the glue melts.

怎么准备?包含硬胶和少量水的锅被放置在另一个锅里只含有水;后者的水加热,融化的粘合剂。

What is Gelatine? It is a fine kind of glue, made from the skins of animals, and used for making sweet jellies.

胶是什么?它是一种优良的胶水,用动物的皮,用来制造甜蜜的果冻。

What is Isinglass? It is a still purer kind of glue, used for the same purposes as gelatine, and made from the skins of certain fishes.

明胶是什么?它仍然是一个纯净的胶水,用于胶一样的目的,由某些鱼类的皮肤。

Soap.—Of what is Soap made? Of fat or oil boiled with soda, which has been mixed with lime.

肥皂—肥皂是什么制造的?与苏打水的脂肪或油煮,一直与石灰混合。

What is White-soap? Soap made with pure white tallow.

“白皂”是什么?Soap用纯白色脂。

What is it called when scented, and moulded into cakes? Toilet-soap.

是什么时候调用香味,塑造成蛋糕吗?香皂。

Of what is Yellow-soap made? Of resin, and palm-oil instead of tallow.

Yellow-soap是什么做的?树脂,棕榈油代替脂。

Of what is Soft-soap made? Of whale or seal oil and tallow, mixed with pearlash instead of soda.

奉承是什么做成的?鲸鱼和海豹油和脂,与珍珠灰混合,而不是苏打水。

Whalebone.—From what is Whalebone obtained? From the Greenland whale.

鲸须—从鲸须得到是什么?从格陵兰鲸鱼。

Is it made from its bones? No; it is found in its upper jaw.

这是由它的骨头?没有,它是发现上颌。

How is it arranged there? In a series of plates or blades, having fringes of coarse fibres.

它是怎样安排的?在一系列的盘子或叶片,边缘粗纤维。

What purpose do these serve? They form a kind of strainer, to separate the food of the whale from the water which carries the food into its mouth.

做这些的目的为何?它们形成一种过滤器,从水中分离鲸鱼的食物携带食物进嘴里。

What does the Whale feed on? On very small sea animals.

鲸鱼吃什么?在非常小的海洋动物。

Why must it take very small animals? Because it has a very narrow throat and no teeth.

为什么一定要非常小的动物?因为它有一个非常狭窄的喉咙,没有牙齿。

How is Whale-bone manufactured? It is first softened by boiling; then cut into strips: and when it cools it is harder than it was at first.

鲸鱼骨是怎样生产的呢?首先由沸腾软化;然后切成条:当它冷却比起初更坚硬。

译文属小Ew88中文原创,未经允许,不得转载。

 1 2 下一页

专题推荐

  • 与美国小学生一起学英文1
  • 与美国小学生一起学英文2
  • 与美国小学生一起学英文3
  • 经典教程排行