举行商务酒会时,人们常欢聚一堂,共同干杯,开怀畅饮,那么英美人是如何表示的呢?
一、用(here’s)to...表示:
1.here's to your health / success.为你的健康/成功干杯!
2.here's to our friendship!为我们的友谊干杯!
3.here's to tom for his new job!为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:good health! good luck! all the best!例如:
1.your health, john—may you have a successful time in manchester为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!
2.helen raised her glass,“good luck to you!”she said.海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用cheers! do the honors!例如:
1.he raised his glass,“may you success! cheers!”他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”