1. They all have a feeling that they are society's rejections.(x)
They all have a feeling that they are society's rejects. (√)
rejection是指“排斥/拒绝”的行为,如:Be prepared for a lot of rejections before you land a job.(你要有心理准备,在找到工作前你可能会到处碰壁。)或如:The rejection of transplanted organs is a common occurrence.(器官移植的排斥现象经常发生。) reject兼有名词和动词的用法:作名词时,表“被人排斥的对象”或“不合格的产品”;作动词时,表"拒绝、抵制”。
2. The diplomatic relation between our two countries should be strengthened.(x)
The diplomatic relations between ourtwo countries should be strengthened. (√)
单数的relation通常表两件事物的“关联性”,如:There seems to be a direct relation between smoking and lung cancer.(抽烟和肺癌似乎有直接的关联性。)两个(或以上)的人/族群/国家之间的“互动关系”,一律用复数形式:relations。relationship这个词兼有relation上述的两个意义,如:( 1 ) There is a close relationship between crime and poverty.(犯罪与贫穷之间有密切的关联性。)(2) The special relationship between Britain and the US was best summarized by Churchill as "Blood is thicker than water".(英美之间的特殊关系曾被丘吉尔巧妙地概括为“血浓于水”。)另外,relation可表“亲人/戚”,即于relative,而relationship可表“男女关系”,二者不能等同。
3. No one fell asleep, as long as I can remember. (x)
No one fell asleep, as far as I can remember.(√)
as far as sb can remember表“就某人记忆所及”,是固定用法.另外,for as long as sb can remember表“非常久”之意,如:They have lived here for as long as I can remember.(他们在此地居住很久了。)
4. The broken computer needs to be mended. (x)
The broken computer needs to be repaired I fixed.(√)
在美式用法中,mend sth主要是用来表“修理/补”衣物等,如:These socks need to be mended.(这几只袜子需要修补了。)其他需要专业技巧的“修理”用repair / fix sth.
5. It's a new series, not a repetition. (x)
It's a new series, not a repeat.(√)
repetition表事情的“重复”或事件的“重演”,如:Can we avoid a repetition of such man-made disasters?(我们能否避免这些人祸的一再重演?)电视或收音机节目的“回放”,应该说repeat或rerun。
6. The virus clones itself a number of times in the computer. (x)
The virus replicates itself a number of times in the computer.(√)
clone是利用动/植物的DNA在实验室“人工”复制某物。replicate是(类似)细胞分裂后的“自行复制”。
7. Have you made a New Year's decision? (x)
Have you made a New Year's resolution? (√)
a New Year's resolution,是固定说法,指的是在元旦时所做的决定,大都是改过迁善或展现企图心之类的。
8. Disease respects no persons.(x)
Disease is no respecter of persons. (√)
be no respecter of persons是指某物“影响所有人,不分老少、贵贱,一律一视同仁”,是固定说法。
9. The woman is highly respectful for her courage.(x)
The woman is highly respected for her courage. (√)
be respectful of sth表“尊重某事/物”,如:You should be respectful of his decisions.(你应当尊重他的决定。)respected表“被/受尊敬的”。另外,respectable表“高尚的”,即“值得尊敬的”。
10. I tried to get him talking, but he wasn't very responsible.(x)
I tried to get him talking, but he wasn't very responsive. (√)
responsible是“负责的”或“该负责的”之意,如:Mr. Black is responsible for training new staff.(布雷克先生负责训练新进的员工。)responsive表“有反应的”。