w88中文单词

分类词汇单词学习背单词法词汇辨析词汇搭配构词知识综合词汇词汇趣谈基础单词

听故事学4000w88中文词汇164: 懦夫的教训

kira86 于2020-04-26发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
听w88中文故事,学记w88中文单词。4000w88中文实用词汇,尽在每个故事中。
    小Ew88中文欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

4000 Essential English Words 6 Paul Nation

4000w88中文核心词汇6 保罗·纳森

Unit 14 Word List

第14单元 单词表

camouflage n.

迷彩

Camouflage is something used to hide people and things.

用来隐藏人和物的东西。

→ The green and brown camouflage was best used for hiding in forests and jungles.

绿色和棕色的迷彩服最适合藏在森林和丛林里。

contemplate v.

沉思

To contemplate something means to think about it.

意为思考某事。

→ Mark took a moment to contemplate the math problem before solving it.

马克在解这道数学题之前花了一点时间思考。

contend v.

竞争

To contend with something means to struggle to overcome it.

意思是努力去克服。

→ Stacy had to contend with a learning disability throughout high school.

史黛西整个高中都在与学习障碍作斗争。

cot n.

简易床

A cot is a small portable bed.

一种轻便的小床。

→ At the camp, the boys' cabin was lined with cots.

在营地里,男孩们的小木屋里排列着帆布床。

enlist v.

使入伍

To enlist means to join the military.

加入军队。

→ In their final year at school, the students were asked to enlist in the military.

在学校的最后一年,学生们被要求入伍。

frontier n.

前沿

A frontier is a border between two regions or countries.

两个地区或国家之间的边界。

→ A fence was built along the frontier where the river curved.

沿河弯曲的地方筑了一道篱笆。

handbook n.

手册

A handbook is an item that gives specific information or instructions.

提供具体信息或说明的物品。

→ If you look at the handbook, it will tell you which wires to connect to the TV.

你看一下说明书就知道该把哪条天线接到电视上。

hesitant adj.

迟疑的

If someone is hesitant, then they are not sure or slow in acting or speaking.

不确定或行动迟缓。

→ Though he knew the answer, he was hesitant to say it because he might be wrong.

虽然他知道答案,但他不敢说,因为他可能错了。

lush adj.

丰富的

If something is lush, then it is full of a variety of large, healthy plants.

长满了各种大型的、健康的植物。

→ The lush jungle was filled with plants, trees, and vines.

茂密的丛林里长满了植物、树木和藤蔓。

marrow n.

Marrow is the soft substance in the center of bones.

骨骼中心的软质物质。

→ Dissolved marrow is a common ingredient in soups.

溶解的骨髓是汤中常见的成分。

outfit n.

全套装备

An outfit is a set of clothes worn together, often for a certain job or event.

指穿在一起的一套衣服,通常是为了某项工作或活动。

→ Kelly's new outfit made her look so glamourous.

凯丽的新衣服使她看起来魅力四射。

paw n.

爪子

A paw is an animal's foot that has claws or soft bottoms.

一种动物的脚,它有爪子或柔软的底部。

→ The kitten cleaned its paws with its tongue.

小猫用舌头舔爪子。

quiver v.

颤抖

To quiver means to tremble or shake.

意为颤抖或摇动。

→ The flame on the candle quivered whenever someone opened or closed a door.

每当有人打开或关上一扇门时,蜡烛上的火焰就会颤动。

splendid adj.

辉煌的

If something or someone is splendid, then they are very good.

非常好的。

→ From his head down to his shoes, his clothes looked splendid.

从他的头到他的鞋,他的衣服看起来很华丽。

stray v.

迷路

To stray means to go in a wrong direction and often become lost.

意指走错方向,经常迷路。

→ He found himself lost because he had strayed from the tour group.

他发现自己迷路了,因为他从旅游团走失了。

substantial adj.

大量的

If something is substantial, then it is of great importance, size, or value.

很重要的、尺寸很大的或价值很大的。

→ The bank said that he owed it a substantial amount of money.

银行表示他欠了一大笔钱。

torch n.

火把

A torch is a stick with one end on fire that can be carried in order to give light.

一根一端着火的棍子,人们可以拿着它来照明。

→ He grabbed a piece of wood and stuck it in the fire in order to make a torch.

他抓起一块木头,把它插进火里,准备做一个火把。

tract n.

大片土地

A tract is a large area of land.

一大片土地。

→ On the other side of the mountains was a long tract of forest.

山的另一边是一大片森林。

vigil n.

守夜

A vigil is a period of watchful attention at night for a specific purpose.

指为了特定的目的而在晚上保持警惕的一段时间。

→ He had a vigil in front of the tomb for three days.

他在墓前守夜三天。

weary adj.

疲倦的

If someone is weary, then they are tired.

指累的。

→ Jane was weary after a long day of work.

经过一整天的工作,简感到很疲倦。

The Coward's Lesson

懦夫的教训

Tom was easily frightened. He enlisted in the army because he thought the military would teach him courage. And though he needed courage, he never imagined how he would learn it.

汤姆很胆小。他参军是因为他认为军队会教会他勇气。虽然他需要勇气,但他从来没有想过自己会学到什么。

During a march across a tract of wilderness near his country's frontier, Tom strayed from his squad. He had stopped to gaze at a splendid view of a lush valley. When he turned around, his squad was gone. He searched for them, but because their outfits had camouflage, he couldn't find them.

在一次穿越国家边境附近一片荒野的行军中,汤姆从他的队伍中走失了。他停下来凝视着一片葱翠山谷的壮丽景色。他一转身,他的小队就不见了。他四处寻找,但因为他们的衣服有伪装,他找不到他们。

It was getting dark, and Tom grew weary. All he had was a knife, a boomerang, and his handbook. He made a camp for the night. It was cold, and the ground was hard. He wished he had his cot and a blanket. Instead, he made a fire, wrapped himself tightly in his jacket, and fell asleep.

天快黑了,汤姆感到有些疲倦。他只有一把刀、一个回旋镖和一本手册。他搭起帐篷过夜。天气很冷,地面很硬。他真希望自己有一张小床和一条毯子。相反,他生了一堆火,把自己紧紧地裹在夹克里,然后睡着了。

A loud noise roused him from his sleep. "What was that?" he wondered.

一声巨响把他从睡梦中惊醒。“那是什么?”

Then he noticed it. An animal of substantial size had left a print from its paw in the dirt.

然后他注意到了。一只体型巨大的动物在泥土上留下了爪印。

He sat closer to the fire and looked into the darkness. He imagined a large beast jumping from the gloom and attacking him. He shook so much from fear that it felt like the marrow in his bones quivered.

他坐在离火更近的地方,望着黑暗。他想象着一只巨大的野兽从黑暗中跳出来攻击他。他吓得浑身发抖,好像骨髓都在颤抖。

Tom contemplated many different plans. He was hesitant to act. He decided to stay by the fire, but during his vigil, he heard more noises.

汤姆考虑了许多不同的计划。他犹豫不决,最后决定留在火边,但在这期间,他听到了更多的噪音。

He couldn't contend with his fear any longer. He knew what he had to do. He made a torch and followed the prints. He heard a twig snap very close ahead, but he bravely went on. Seconds later, he discovered what had scared him. It was only a kangaroo.

他再也不害怕了,他知道自己必须做些什么。他拿了一个火把,追着脚步前行。他听到前面很近的地方有树枝折断的声音,但他还是勇敢地继续往前走。几秒钟后,他发现了吓着他的东西,只是一只袋鼠而已。

Tom went back to his camp and slept. In the morning, he found his squad. He had finally learned courage. He learned that he had to confront his fear in order to conquer it.

汤姆回到营地继续入睡。早上,他找到了他的小队。他终于学会了勇敢,他知道自己必须面对恐惧才能战胜它。

 1 2 下一页

基础单词排行