w88中文单词

听力入门w88中文演讲VOA慢速w88中文美文听力教程w88中文新闻名校课程听力节目影视听力w88中文视频

唱歌并非雄鸟专利 许多雌鸟都会唱歌

kira86 于2018-06-28发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
生态学家对会鸣禽进行了研究,发现雌鸟也会唱歌,推翻了以往认为的只有雄鸟唱歌的理论。
    小Ew88中文欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Northern Cardinal.jpg
Cardinal Rule: Female Birds Sing, Too

红衣凤头鸟雌鸟也会唱歌

(Bird singing)That's a female Northern Cardinal. And here's a female Venezuelan Troupial. (bird singing)

(小鸟在唱歌)那是一只红衣凤头鸟(又名北美红雀或红衣主教)雌鸟。而这是一只委内瑞拉拟黄鹂雌鸟。(鸟鸣声)

Many people assume that male songbirds are the ones doing the crooning. But more than 660 species of songbirds are known in which the females sing as well. And there are still 3,500 species of songbird in which the female singing status is unknown. Which implies that there could be plenty more female singers to be found.

许多人认为雄鸟才会低声歌唱。但据悉,也有660多种鸣禽的雌鸟也会唱歌。还有3500种鸣禽的雌鸟是否会唱歌,我们还未确定。这意味着可能存在更多种会唱歌的雌鸟待我们发现。

We often talk to people, both people who are scientists and ornithologists but also people who are birders and citizen scientists, who say, 'Yeah you know, I have this story where a female was clearly singing.'

“我们经常跟科学家、鸟类学家以及玩鸟的人和平民科学家之类的人交流,他们会告诉我说:‘你知道吗,我知道哪儿有雌鸟在唱歌。’”

Biologist Lauryn Benedict, of the University of Northern Colorado.

北科罗拉多大学的生物学家劳琳·本尼迪克特(表示到)。

These field reports inspired Benedict and Cornell behavioral ecologist Karan Odom to start the Female Bird Song Project with a group of colleagues in 2017. The goal is to get professional researchers and citizen scientists alike to submit recordings and field notes of birdsong from both males and females.

这些实地报道激发本尼迪克特和康奈尔大学行为生态学家卡兰·奥多姆于2017年开始与一群同事一起研究雌鸟唱歌的项目。目标是让专业研究人员和平民科学家们一样提交雄鸟和雌鸟的鸟鸣录音文件和现场笔记。

LB: "And we're hoping to really give them ways to report that and document it so that we can aggregate that information in useful ways."

劳琳·本尼迪克特:“我们真的希望给他们一些方法来记录和报告(各种鸟鸣),这样的话,我们就能以有效的方式来聚合这些信息。”

On the project's website, FemaleBirdSong.org, you can hear various birds of both sexes - and complex duets sung by pairs of songbirds, like these Black Bellied Wrens. (birds singing)Now Benedict and Odom are asking scientists to consider the existence of female birdsong in their research, even when it's not their primary focus - for example, from studying avian neurobiology to collecting population data for bird conservation. They wrote up their goals in the journal The Auk: Ornithological Advances.

在该项目的网站 FemaleBirdSong.org上,你可以听到不同性别的各种鸟类的鸟鸣,甚至是由两只鸣禽(鸣唱的)的复杂二重唱,比如这些黑腹鹪鹩。(鸟鸣声)现在,本尼迪克特和奥多姆邀请科学家们在他们的研究中也考虑到雌鸟鸣唱的事,即使这不是他们的首要关注点,比如,可从研究鸟类神经生物学处为鸟类保护收集数据。 她们在《海雀:禽学进展》杂志上写下了他们的目标。

Studying female birdsong is no simple task. Here's Karan Odom: "So the biggest thing is to see the bird, which is number one not trivial. And number two, in the past since birdsong has been thought of as a male trait, it might not be that researchers were always verifying the sex of the bird by finding it and looking at it. So we're asking people to please be aware that females sing and to actually get a look at the bird that you're recording."

研究雌鸟鸣声并不是一项简单的任务。卡兰·奥多姆的原话是:“所以第一,最重要的是看鸟,这是首要的;第二,过去总认为鸟鸣是雄鸟才有的特质,这可能是因为研究人员并不总会找到并观察鸟类来进行性别核查。因此,我们邀请大家关注雌鸟唱歌这件事,并确定自己真的有看到你正在录制的鸟。”

These researchers hope that more awareness of female song will lead to better-informed studies that can tell us when and why female birds are singing. And perhaps reveal aspects of avian life that no one has yet considered.

这些研究人员希望通过对雌鸟鸣叫的进一步认识可以让研究有更好的结果,让我们了解到雌鸟唱歌的时间和理由。这也许会揭开对于鸟类生活我们不曾考虑过的各方面。

(本文由小ew88中文Jewel翻译,欢迎捉虫!)

 1 2 下一页

w88中文新闻排行