Unit 06 Family Tree
家族关系
* mother
·n. 母亲;大娘;女修道院院长
* father
·n. 父亲
* grandmother
·n. 外婆;祖母
* grandfather
·n. 外公;祖父
* stepmother/father
·n. 继母/继父
* son/daughter
·n. 儿子/女儿
* sister/brother
·n. 姐姐妹妹/哥哥弟弟
* grandson
·n. 孙子;外孙
* granddaughter
·n. 孙女;外孙女
* uncle
·n. 叔叔;舅舅;姨丈;伯父
* aunt
·n. 阿姨;姑妈;伯母;舅妈
* nephew
·n. 侄子;外甥
* niece
·n. 外甥女,侄女
* fiancee
·n. (法)未婚妻
* fiancé
·n. 未婚夫
bastard
·a. 私生的·n. 私生子
kinfolk
·n. 亲属
generation
·n. 一代;产生;一代人;生殖
branch
·n. 树枝,分枝;分部;支流
relative
·n. 亲戚;关系词;相关物;亲缘植物
sibling
·n. 兄弟姐妹;民族成员
offspring
·n. 后代,子孙;产物
affinity
·n. 姻亲关系;想像,类同
ancestor
·n. 祖先,上代;先祖
origin
·n. 出身;开端;起源;原点
A: Good morning. Can I have a discussion with you?
早上好,我可以跟你讨论一些事情吗?
B: Certainly. What kind of issue would you like to discuss?
当然可以,你想跟我谈什么?
A: I'm not sure. I just want to know your value towards family.
我不确定,我就是想知道你们的家庭观念是怎样的。
B: Well, actually we don't have a same family pattern with yours here in China.
哦,实际上我们的家庭模式跟中国的不一样。
A: Yes, I can understand. Do you have a big family?
这个我了解,你们有一个大家庭吗?
B: No, my parents don't live with us since our age of 18.
没有,18岁开始我们父母就没跟我们住在一起了。
A: Well. But three generations live under the same house is very common, can you imagine?
呵呵,那你能想象中国三代人同住一个屋檐下吗,而且这种情况还比较普遍。
B: No, not really. But in this sense, you Chinese people have a tighter family relationship.
是挺难想象。所以说你们的家庭之间关系更紧密一些。
A: I agree with that.
没错。
B: You know we believe in freedom.
你知道我们崇尚的是自由。
A: And how about the relatives of your family, do you maintain a close relationship.
那你们的亲戚呢,你们经常走动吗?
B: I'm afraid not. We don't visit each other as often as you do.
恐怕没有,我们不像你们那么经常串亲戚。
A: In China, step son and his step mother won't get along well, what's your opinion on this point?
在中国,儿女跟继父母的关系一般处得不好,这个问题你是怎么看的呢?
B: You forget what I say, we don't live with parents, and unusually we don't interfere our parents' life.
你忘了我说的了吗?我们一般不跟父母住一起,我们也不干涉父母的生活。