w88中文四级

四级经验四级写作四级阅读四级词汇四级听力四级语法四级试题四级翻译完型填空四级资讯

大学w88中文四六级晨读经典365:冬日激情篇 295 Dads not Mums Responsible for Fat Kids小孩肥胖 父亲难辞其咎(mp3)

merryangle87 于2015-05-07发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
澳大利亚儿童健康专家称,父亲生活自由闲散或没有给孩子设定明确的奋斗目标都更容易导致孩子发胖。
    小Ew88中文欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

 295 Dads not Mums Responsible for Fat Kids 

 295 小孩肥胖 父亲难辞其咎

Fat children are more likely to have their father to blame for their weight problem than their mother, a new study shows.

最新调查显示肥胖儿童因肥胖问题更容易遭到来自父亲的斥责而并非母亲。

Research by Australian child health experts has revealed that fathers who are disengaged or do not set clear limits for their kids are more likely to have heavier children.

澳大利亚儿童健康专家称,父亲生活自由闲散或没有给孩子设定明确的奋斗目标都更容易导致孩子发胖。

Dads who did lay down boundaries generally had children with a lower body mass index(BMI),the study of almost 5000 youngsters found.

对近2000名小孩的调查研究显示,一般情况下,父亲赏罚分明。他们孩子的肥胖指数就会偏低。

Surprisingly, a mother's parenting behaviour or style apparently had no impact on whether a child was overweight or obese,according to research by Murdoch Children's Research Institute and The Royal Children's Hospitas,Melboume.

令人惊讶的是,根据默多克儿童研究所和墨尔本皇家儿童医院联合进行的这项研究发现母亲的养育方式对孩子是否超重或肥胖影响甚微。

Hospital specialist Professor Melissa Wake said the large study was the first to suggest that men could be at the frontline in preventing early childhood obesity.

医院专家玛丽莎。威克称,这是第一项证实男人可以在第一线协助阻止早期儿童肥胖的研究。

"Mothers are often blamed for their children's obesity, but this study suggests that for more effective prevention perhaps we should focus on the whole family," Prof Wake said.

“人们常常将孩子肥胖的原因归咎于母亲,但是这项研究显示,要更有效的防止小孩肥胖,也许我们应当将注意力设法集中在整个家庭当中。”威克教授说。

The results also showed that 40 percent of these young mothers and more than 60 percent of the young fathers were themselves overweight or obese.

另外这项研究还发现,“被调查者中40%的年轻母亲和60%的年轻父亲本身便超重或肥胖。

The research, to be presented at a paediatrics conference in Toronto this week, compared the BMIs of four-and five-year-olds with their parents' parenting styles.

这周在多伦多举行的儿科会议上发表的研究便将四岁和五岁儿童的家庭养育方式所导致的肥胖指数进行了比较。

The specialists said it was vital to study early parenting because home life often established patterns for life-long obesity.

专家指出家庭早期教育十分重要。因为通常家庭生活为终生肥胖塑造了模子。

Earlier reaearch had shown that childhood obesity was highly stable during the primary school years, right from school entry, Prof Wake said.

早期研究表明儿童时期的肥胖在小学阶段甚至在刚进入学校开始就已经相当稳定了,威克教授说。

"For instance, the BMI of a prepgrade child has an 85 percent correlation with their BMI three years later," she said."Obese school children are very likely to become obese adults."

“比如,学前儿童的肥胖指数与3年后的肥胖指数有85%的关系,”她说:“肥胖儿童非常可能变成肥胖成年人。”

Childhood obdseity is growing at an alarming rate in Australia, with more than 20 percent of preschool children either overweight or obese.

澳大利亚的肥胖儿童正以惊人的速度增长,有超过20%的学前儿童超重或肥胖。

Extra weight is a precursor to serious childhood and adult diseases like asthma,diabetes,cardiovascular disease and cancer.

超重是儿童或成年疾病严重的前兆,比如哮喘,糖尿病,心脏血管疾病以及癌症。

 1 2 下一页

四级听力排行